Parce, Domine,
parce populo tuo:
ne in aeternum irascaris nobis.
1. Flectamus iram vindicem,
Ploremus ante Judicem;
Clamemus ore supplici,
Dicamus omnes cernui:
Parce, Domine,
parce populo tuo:
ne in aeternum irascaris nobis.
2. Nostris malis offendimus
Tuam Deus clementiam.
Effunde nobis desuper
Remissor indulgentiam.
Parce, Domine,
parce populo tuo:
ne in aeternum irascaris nobis.
3. Dans tempus acceptabile,
Da lacrimarum rivulis
Lavare cordis victimam,
Quam laeta adurat caritas.
Parce, Domine,
parce populo tuo:
ne in aeternum irascaris nobis.
4. Audi, benigne Conditor,
Nostras preces cum fletibus
In hoc sacro jejunio,
Fusas quadragenario.
Parce, Domine,
parce populo tuo:
ne in aeternum irascaris nobis.
5. Scrutátor alme córdium,
Infirma tu scis vírium;
Ad Te revérsis éxhibe
Remissiónis grátiam.
Parce, Domine,
parce populo tuo:
ne in aeternum irascaris nobis.
Perdona, Signore,
perdona il Tuo popolo,
non rimanere in eterno adirato con noi.
1. Plachiamo l'ira vendicatrice,
piangiamo di fronte al Giudice;
chiamiamolo con voce supplicante
prostrati diciamo tutti insieme:
Perdona, Signore,
perdona il Tuo popolo,
non rimanere in eterno adirato con noi.
2. Con le nostre colpe abbiamo offeso
la Tua clemenza.
Tu che perdoni,
effondi su di noi la Tua indulgenza.
Perdona, Signore,
perdona il Tuo popolo,
non rimanere in eterno adirato con noi.
3. Concedici un tempo propizio
Dona di lavare con le lacrime
il nostro cuore immolato,
perché la Tua carità è sempre viva.
Perdona, Signore,
perdona il Tuo popolo,
non rimanere in eterno adirato con noi.
4. Ascolta, o buon Creatore,
le nostre suppliche e i pianti
che si effondono
in questo sacro quaresimale digiuno.
Perdona, Signore,
perdona il Tuo popolo,
non rimanere in eterno adirato con noi.
5. Tu che leggi i cuori
sai quanto è debole la nostra forza,
a noi che ci rivolgiamo a Te
mostra la Tua misericordia.
Perdona, Signore,
perdona il Tuo popolo,
non rimanere in eterno adirato con noi.