Sito 100% Cristiano Cattolico: cosa significa?

Litaniae sancti Ioseph

Kyrie, eléison.
Kyrie, eléison.

Christe, eléison.
Christe, eléison.

Kyrie, eléison.
Kyrie, eléison.

Christe, audi nos.
Christe, audi nos.
Christe, exáudi nos.
Christe, exáudi nos.

Pater de cælis Deus,
miserére nobis.
Fili, Redémptor mundi, Deus,
miserére nobis.
Spíritus Sancte, Deus,
miserére nobis.
Sancta Trínitas, unus Deus,
miserére nobis.

Sancta María, (R.) ora pro nobis.
Sancte Ioseph, R.
Proles David ínclita, R.
Lumen Patriarcharum, R.
Dei Genetrícis Sponse, R.
Custos pudice Vírginis, R.
Filii Dei nutrície, R.
Christi defénsor sédule, R.
Almae Familiae praeses, R.

Ioseph iustíssime, R.
Ioseph castíssime, R.
Ioseph prudentíssime, R.
Ioseph fortíssime, R.
Ioseph obedientíssime, R.
Ioseph fidelíssime, R.

Spéculum patiéntiae, R.
Amátor paupertátis, R.
Exémplar opíficum, R.
Domésticae vitae decus, R.
Custos vírginum, R.
Familiárum cólumen, R.
Solácium miserórum, R.
Spes aegrotántium, R.
Patróne moriéntium, R.
Terror daémonum, R.
Protéctor sanctae Ecclésiae, R.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
parce nobis, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
exáudi nos, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
miserére nobis.

V. Constítuit eum dóminum domus suae.
R. Et príncipem omnis possesiónis suae.

Orémus.
Deus, qui ineffábili providéntia beátum Ioseph sanctíssimae Genetrícis tuae sponsum elígere dignátus es: praesta, quaesumus; ut, quem protectórem venerámur in terris, intercessórem habére mereámur in caelis: Qui vivis et regna in saecula saeculorum.

Croce Amen.

Litanie a san Giuseppe

Signore, pietà.
Signore, pietà.

Cristo, pietà.
Cristo, pietà.

Signore, pietà.
Signore, pietà.

Cristo, ascoltaci.
Cristo, ascoltaci.
Cristo, esaudiscici.
Cristo, esaudiscici.

Padre del cielo, che sei Dio,
abbi pietà di noi.
Figlio, Redentore del mondo, che sei Dio,
abbi pietà di noi.
Spirito Santo, che sei Dio,
abbi pietà di noi.
Santa Trinità, unico Dio,
abbi pietà di noi.

Santa Maria, (R.) prega per noi.
San Giuseppe,R.
Illustre discendente di Davide,R.
Luce dei Patriarchi,R.
Sposo della Madre di Dio,R.
Custode pudico della Vergine,R.
Nutritore del Figlio di Dio,R.
Sollecito difensore di Cristo,R.
Capo della sacra Famiglia,R.

Giuseppe giustissimo,R.
Giuseppe castissimo,R.
Giuseppe prudentissimo,R.
Giuseppe fortissimo,R.
Giuseppe obbedientissimo,R.
Giuseppe fedelissimo,R.
Specchio di pazienza,R.

Amante della povertà,R.
Modello dei lavoratori,R.
Decoro della vita domestica,R.
Custode dei vergini,R.
Sostegno delle famiglie,R.
Consolazione dei miserabili,R.
Speranza dei malati,R.
Patrono dei morenti,R.
Terrore dei demòni,R.
Protettore della santa Chiesa,R.

Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo,
perdonaci, Signore.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo,
esaudiscici, Signore.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo,
abbi pietà di noi.

V. Lo ha costituito padrone della sua casa.
R. E principe sopra ogni suo possedimento.

Preghiamo.
O Dio, che con ineffabile provvidenza ti degnasti di eleggere il beato Giuseppe a sposo della tua santissima Madre, deh! concedi che, venerandolo quale protettore in terra, meritiamo di averlo intercessore nel cielo. Tu che vivi e regni nei secoli dei secoli.

Croce Amen.

Litaniae santi Ioseph, Litanie a san Giuseppe. Nell'immagine: Guido Reni, San Giuseppe con Gesù bambino, 1635 c., San Pietroburgo, Museo Statale Ermitage

Guido Reni, San Giuseppe con Gesù bambino, 1635 c., San Pietroburgo, Museo Statale Ermitage.

Le Litanie

Queste Litanie in onore di san Giuseppe sono state approvate dal pontefice san Pio X per l'utilizzo nella pubblica devozione nel 1909. Modellate sulle Litanie lauretane, si compongono di 21 invocazioni a san Giuseppe, patrono della Chiesa universale, descriverndone le virtù e il suo ruolo di padre putativo del Figlio di Dio. Insieme alla litania è prevista una indulgenza parziale, secondo le norme stabilite dalla Chiesa.